Reference Tables

Página dedicada para dicionário(s) de dados referente às tabelas de referência (Reference Tables)

Tipo da Operação (Campo: OperationType)

IDTipo da Operação (PT-BR)Operation Type (US-EN)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
0InclusãoInclusionA inclusão do registro deve ser preenchida quando a instituição tem desejo de registrar uma nova ocorrência e/ou tentativa de fraude. Esse campo é necessário preencher quando o processamento é via Batch/Lote em arquivos .csv (Batch Report) ou via API (Individual Report)The inclusion of the report should be filled out when the institution wishes to register a new occurrence and/or attempted fraud. This field is required to be filled out when processing is done by Batch in .csv files (Batch Report) or by API (Individual Report)
1EdiçãoEditionA edição do registro deve ser preenchida quando a instituição tem desejo de editar uma ocorrência e/o tentativa de fraude previamente registrada pela respectiva instituição. Esse campo é necessário preencher quando o processamento é via Batch/Lote em arquivos .csv (Batch Report) ou via API (Individual Report)The editing of the report should be completed when the institution wishes to edit a previously report occurrence and/or attempted fraud by the respective institution. This field needs to be filled out when processing is done by Batch in .csv files (Batch Report) or by API (Individual Report)
2ExclusãoExclusionA exclusão do registro deve ser preenchida quando a instituição tem desejo de excluir uma ocorrência e/o tentativa de fraude previamente registrada pela respectiva instituição. Esse campo é necessário preencher quando o processamento é via Batch/Lote em arquivos .csv (Batch Report) ou via API (Individual Report)The deletion of the report should be completed when the institution wishes to delete a previously report occurrence and/or attempted fraud by the respective institution. This field needs to be filled out when processing is done by Batch in .csv files (Batch Report) or by API (Individual Report)

Origem (Campo: DataSource)

Para que seja possível distinguir a origem da evidência de fraude, temos a seguinte tabela de referência:

IDOrigem (DataSource)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
Resolução 6 A evidência de fraude advêm de algum registro de fraude da Resolução nº 6 que consta na infraestrutura ClearSale, ou seja, tem origem de algum cliente R6 da ClearSaleThe evidence of fraud arises from a fraud report of Resolution No. 6 that is available in ClearSale's infrastructure, meaning it originates from a ClearSale R6 customer
Interoperabilidade A evidência de fraude advêm de algum registro de fraude da Resolução nº 6 que consta na infraestrutura de outro fornecedor de mercadoThe evidence of fraud arises from a fraud report of Resolution No. 6 that is present in the infrastructure of another market supplier
Chargeback  A evidência de fraude advêm de algum registro de Chargeback de propriedade intelectual da ClearSaleThe evidence of fraud stems from some intellectual property Chargeback report of ClearSale

Modalidades de Fraude (Campo: FraudModality)

Para uma boa utilização da tabela de modalidades de fraude, é importante se atentar que todos os dados cadastrais enviados em um único registro de fraude serão classificados com a mesma modalidade de fraude, uma vez que em um registro de fraude é possível escolher apenas 1 (uma) modalidade de fraude, entretanto é possível enviar mais de um dado cadastral, sendo eles: CPF ou CNPJ; DDD + Telefone; E-mail.

IDModalidade (PT-BR)Modality (EN-US)OrigemDescrição (PT-BR)Description (EN-US)
Auto Fraude Self-fraudResolução6 ou ChargebackO(s) dado(s) foram envolvidos em auto fraude, ou seja, o cliente agiu de forma fraudulenta, alegando ser a vítima, mas que na realidade forçou a auto fraude para se beneficiar.The data was involved in self-fraud, meaning the customer acted fraudulently, claiming to be the victim, but in reality, orchestrated the self-fraud to benefit themselves.
Conta Laranja Mule AccountResolução6O(s) dado(s) do registro foram envolvidos direta ou indiretamente a uma Conta Laranja, ou seja, uma conta aliciada para prática de lavagem de dinheiro ou utilizada como conta de passagem em esquemas de fraudes financeiras.The record data was directly or indirectly involved with a Straw Account, meaning an account solicited for money laundering practices or used as a pass-through account in financial fraud schemes.
Roubo de Identidade (ITO)Identity TheftResolução6O(s) dado(s) foram envolvidos direta ou indiretamente em Roubo de Identidade. O roubo de identidade é um crime e ocorre quando alguém furta as informações de uma outra pessoa legítima, se passa por ela e as utiliza para fazer abertura de contas, contratação serviços, além de realizar pagamentos e/ou saques.The data was directly or indirectly involved in Identity Theft. Identity theft is a crime that occurs when someone steals the information of a legitimate person, impersonates them, and uses it to open accounts, contract services, as well as make payments and/or withdrawals.
Invasão de Contas - ATOAccount Takeover (ATO)Resolução6A vítima do registro sofreu uma invasão de Conta (ATO) e, por consequência, sofreu ações e/ou transações indevidas e fraudulentas. O account takeover foi oriundo de acesso remoto devido à engenharia social, malwares instalados ou demais motivos.The victim in the record suffered an Account Takeover (ATO) and, as a result, experienced unauthorized and fraudulent actions and/or transactions. The account takeover originated from remote access due to social engineering, installed malware, or other reasons.
Fraude Amigável/Familiar/2ª ParteFriendly fraudResolução6 ou ChargebackO(s) dado(s) foram envolvidos em uma fraude amigável, ou seja, algum conhecido íntimo do cliente compra um produto ou serviço, por exemplo, sem o consentimento do CPF do titular, gerando um prejuízo na cadeia de valor.The data was involved in friendly fraud, meaning a close acquaintance of the customer purchases a product or service, for example, without the consent of the CPF holder, causing a loss in the value chain.
Fraude do compradorBuyer fraudResolução6O(s) dado(s) forma envolvidos em uma fraude do comprador, uma modalidade de golpe em que o comprador age de má-fé para obter produtos ou serviços sem pagar por eles ou para obter reembolsos indevidos.The data was involved in buyer fraud, a type of scam where the buyer acts in bad faith to obtain products or services without paying for them or to receive undue refunds.
Fraude do vendedor Seller fraudResolução6O(s) dado(s) forma envolvidos em uma fraude do vendedor, que é uma modalidade de golpe em que o vendedor age de má-fé para enganar o comprador e obter dinheiro sem entregar o produto ou serviço prometido.The data was involved in seller fraud, a type of scam where the seller acts in bad faith to deceive the buyer and obtain money without delivering the promised product or service.
SIM SWAPSIM SWAPResolução6O(s) dado(s) foram envolvidos em uma fraude de SIM SWAP, o fraudador se fez passar pela vítima para redirecionar chamadas e mensagens do cartão SIM da vítima para o cartão SIM do fraudador.The data was involved in a SIM Swap fraud, where the fraudster impersonated the victim to redirect calls and messages from the victim's SIM card to the fraudster's SIM card.
10Fraude com Boletos AdulteradosTampered Boleto FraudResolução6O(s) dado(s) do boleto foram envolvidos em uma fraude. Dados fraudados do Boleto (código de barras, linha digitável, valor, data de vencimento, beneficiário, número do documento, nosso número, banco emissor).The data from the boleto was involved in fraud. Fraudulent boleto data includes the barcode, digitable line, amount, due date, beneficiary, document number, our number, and issuing bank.
11Fraude de BenefíciosBenefits FraudResolução6O(s) dado(s) foram envolvidos em fraude de benefícios, submetendo de forma fraudulenta para receber benefícios do setor público.The data was involved in benefits fraud, fraudulently submitting to receive public sector benefits.
12Sequestro ou ExtorsãoKidnapping or ExtortionResolução6Vítima de Sequestro ou Extorsão.Victim of Kidnapping or Extortion
98InconclusivoInconclusiveResolução6Não foi possível classificar em uma determinada modalidade de fraude por falta de conhecimento sobre o ocorrido.It was not possible to classify into a specific type of fraud due to lack of knowledge about the incident
99Modalidade não consta no rolType Not ListedResolução6Não foi possível classificar em uma determinada modalidade porque as modalidades disponíveis não atendem a necessidade da classificação.It was not possible to classify into a specific type because the available types do not meet the classification needs.

Atividade Relacionada (Campo: RelatedActivity)

As atividades relacionadas abaixo fazem referência às próprias atividades exigidas como rol mínimo pelo BCB, de acordo com a resolução nº 343.

Esta lista será atualizada e incremental conforme o tempo.

IDAtividade Relacionada (PT-BR)Related Activity (EN-US)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
Abertura de conta de depósitos ou conta de pagamento Opening a deposit account or payment accountAtividade relacionada ao onboarding de contas pré-paga e pós-paga Related Activity to onboarding of prepaid and postpaid accounts
Manutenção de conta de depósitos ou conta de pagamento Maintenance of deposit account or payment accountAtividade relacionada à manutenção de conta Related Activity to account maintenance
Contratação de operação de crédito Contracting of credit operationsAtividade relacionada à operação de crédito Related Activity to credit operation
Transferências entre contas na própria instituição Transfers between accounts at the institution itselfAtividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamento Related Activity to the minimum list of payment service provision
Transferência Eletrônica Disponível (TED) Electronic Transfer Available (TED)Atividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamento Related Activity to the minimum list of payment service provision
Transações de pagamento com emprego de cheque Payment transactions using checksAtividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamento Related Activity to the minimum list of payment service provision
Transações de pagamento instantâneo (PIX) Instant payment transactions (PIX)Atividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamento Related Activity to the minimum list of payment service provision
Transferências por meio de Documento de Crédito (DOC) Transfers via Credit Document (DOC)Atividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamentoRelated Activity to the minimum list of payment service provision
Boletos de pagamento Payment slipsAtividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamentoRelated Activity to the minimum list of payment service provision
10 Saques de recursos em espécie Withdrawals of cash resourcesAtividade relacionada ao rol mínimo de prestação de serviços de pagamentoRelated Activity to the minimum list of payment service provision

Tipo de Documento

IDTipo do Documento (DocumentType)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1Pessoa FísicaO documento em questão pertence a uma pessoa físicaThe document in question belongs to a natural person
2Pessoa JurídicaO documento em questão pertence a uma pessoa jurídicaThe document in question belongs to a legal entity

Tipo da Conta

IDTipo da Conta (AccountType)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1(CV) Conta Depósito à vistaA conta destinatária é do tipo "Conta Depósito à vista"The account type of the recipient account is "Cash Deposit Account"
2(CP) Conta Depósito de poupançaA conta destinatária é do tipo "Conta Depósito de Poupança"The account type of the recipient account is "Savings Deposit Account"
3(PP) Conta de pagamento pré-pagaA conta destinatária é do tipo "Conta de pagamento pré-paga"The account type of the recipient account is "Prepaid Payment Account"

Tipo Chave PIX (Campo: toAccountPixType)

Estará disponível em produção a partir do dia 10/03/2025

IDTipo Chave PIX (PixType)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1CPFA chave PIX é do tipo CPF. Ex: 12345678901The PIX key is of the CPF type. Ex: 12345678901
2CNPJA chave PIX é do tipo CNPJ. Ex: 12345678000195The PIX key is of the CNPJ type. Ex: 12345678000195
3TelefoneA Chave PIX é do tipo Celular. Ex: +5511999998888The PIX Key is of the Cellular type. Ex: +5511999998888
4E-mailA Chave PIX é do tipo E-mail. Ex: [email protected]The PIX Key is of the E-mail type. Ex: [email protected]
5AleatóriaA Chave PIX é do tipo Aleatória. Ex: ex.: 3f4e5d6c7b8a9d0e1f2g3h4i5j6k7l8mThe PIX Key is of the Random type. Ex: e.g.: 3f4e5d6c7b8a9d0e1f2g3h4i5j6k7l8m
6Agência e ContaA Chave PIX é do tipo Agência e Conta.The PIX Key is of the Agency and Account type.

Canal Utilizado para Execução da Fraude

IDCanal Utilizado para Report da Fraude (Channel)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1InternetCanal de execução da fraude foi via internet (Web)The fraud execution channel was via the internet (Web)
2CelularCanal de execução da fraude foi via celular (App)The fraud execution channel was via the mobile (App)
3AutoatendimentoCanal de execução da fraude foi via fluxo de autoatendimentoThe Fraud execution channel was via self-service flow
4Rede ParceirosCanal de execução da fraude foi via rede de parceiros da instituiçãoThe fraud execution channel was via the institution's partner network
5Mídias SociaisCanal de execução da fraude foi via redes sociaisThe fraud execution channel was via social media
6InterbancárioCanal de execuçãoda fraude foi via sistema interbancárioThe fraud execution channel was via the interbank system
7OutrosNenhum dos canais listados se enquadramNone of the channels listed fit

Envolvimento do Cliente

IDEnvolvimento do Cliente/Reclamante (ReporterInvolvement)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1SimHouve envolvimento do cliente/reclamante no indício da ocorrência ou tentativa de fraude. A atuação do cliente independe de ter sido induzida ou não por terceirosThe customer/reporter was involved in indicating the occurrence or attempted fraud. The client's actions do not depend on whether or not they were induced by third parties
2NãoNão houve envolvimento do cliente/reclamante no indício da ocorrência ou tentativa de fraudeThere was no customer/reporter involvement in the indication of the occurrence or attempted fraud

Tipo de Indício

IDTipo Indício (EvidenceType)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1Ocorrência de FraudeO indício de fraude que foi reportado está relacionado com uma fraude que comprovadamente ocorreuThe evidence of fraud that was reported is related to a fraud that has proven to have occurred
2Tentativa de FraudeO indício de fraude que foi reportado está relacionado com uma fraude que não foi bem sucedida ou não houve comprovação da ocorrência, de fatoThe evidence of fraud that was reported is related to a fraud that was not successful or there was no proof that it actually occurred

Conexão (Campo: connection)

Para que seja possível distinguir se o documento consultado, para a evidência de fraude em questão, pertence a um "Fraudador" ou a uma "Vítima"

IDConexão (Connection)Descrição (PT-BR)Description (EN-US)
1Vítima A evidência de fraude em questão, que tem origem exclusivamente da base de Chargeback, está relacionada a um documento de uma vítima.The evidence of fraud, which originates exclusively from the Chargeback base, is related to a document from a victim.
2Fraudador A evidência de fraude em questão, que tem origem exclusivamente da base de Chargeback, está relacionada a um documento de um fraudador.The evidence of fraud, which originates exclusively from the Chargeback base, is related to a document from a fraudster.

Lembrando que este campo será retornado no resultado de uma consulta ou no alerta proativo apenas se a origem da evidência de fraude vier da base de Chargeback da ClearSale.